FC2ブログ
04
2
4
6
8
9
11
12
14
16
17
18
19
21
22
24
25
27
28
29
<< >>

This Archive : 2008年04月05日

ピンイン入力の勉強

2008.04.05 *Sat
NHKの中国語番組でお勉強をはじめました~。

テレビでの授業は約30分。

本番(テレビ)はたった30分ですが(別に皮肉っているわけではありません/笑)
ネットのNHK中国語サイトには予習復習のサイトがあり、しかもこのサイトが結構面白い!

お気に入りサイトに入っていますがゴガクルというサイトです。

このサイトで初めてピンイン入力を学んでいます(^∀^)

「私、今ピンイン入力を勉強してるの~!」と報告したら
「へぇ~真面目に勉強してるだねぇ~。僕、違うだけど。」とのこと。

どうやら旦那さんはピンイン入力ではないらしです。

もちろんピンイン入力も出来ますが、もっと早い打ち方があるらしいです…。
部首とキーボードがあらかじめ決められていて
部首の場所(キーボード)を覚えて入力する方法…?

よくわからない日本語で説明されたので、
いまいち納得していないのですが(笑)

簡単に言うと
ピンイン入力=誰でも打てる打ち方
旦那の入力方法=勉強した人だけ打てる打ち方
だそうです。

嫌味な奴~!!(#`皿´)

最近の若い中国人はそちらの入力方法が主流のようです。

私は、ちゃんとしたピンインの勉強も兼ねて、ピンイン入力で頑張ります。
というか日本のパソコンにはピンイン入力しか入っていませんが(笑)

xとsとか
qとcとか

聞いただけでは間違えます。
教科書とにらめっこ。むぐぐ…

まだまだです…(-ω-;)

てな感じで、頑張って中国語(というか北京語?)を勉強している私に
感心したのか
嫌がらせなのか
最近、旦那の福州語(弁?)講座がいきなり始まりました。
しかも突然始まり、突然終わる。

でも文字がないので発音だけです(笑)
最近覚えた福州語は…
「聞こえますか~?」=「アマティエンイエン~?」
「聞こえますよ~」=「アーティエンイエン~」
「うんうん!そうそう!(同意)」=「ジャネジャネー!」
です。
カタカナなので厳密にはちょっと違うかもしれません…

旦那さんが国際電話でよく「じゃねじゃね~」と言ったにもかかわらず、一向に電話を切らなかったのは、日本語ではなく福州語だったからなのですね。

あいさつに使われる
「ごはん食べた?」=「吃饭了吗?」
も教えられたのですが、忘れてしまいました(笑)
スポンサーサイト



COMMENT (10)  TRACKBACK (0) 

プロフィール

すぎっぴ

Author:すぎっぴ
歓迎光臨!
(@´・ω・`)@´_ _))

旦那様は福建省長楽市出身のラーメン野郎の中国人。日中ハーフの息子は寝相が悪い困ったちゃんです。私は今のところ引きこもり専業主婦。

私の夢は日本語中国語バリバリのバイリンガル奥様になる事!でも現実は厳しい!けど頑張りま~す。

家族との日常のこと、大好きな漫画のこと、ペットのカメのことなどのつれづれ日記です。

たまに夫婦喧嘩もしたりしますが、それも生活のスパイスだと思って頑張っております。人間の成長は挑戦や失敗から生まれるのです!今日も宇宙人のような旦那様&息子と楽しく生活をしています。





最近のコメント

コメントありがとうございます☆
現在、頂いたコメントが消えてしまう不具合が時々発生しています。原因はわからず…(泣)
気づいたコメントに関しては私が再投稿させてもらってます。
ご迷惑をおかけしています
ペコm(_ _)m





ゴガクル



福州の天気





FC2カウンター



FC2ブログランキング

面白かったらポチッっと・・・

FC2ブログランキング

お願いしますっ!・゜゜(>ω<。人)





お気に入りサイト



ブログ内検索





日本の天気


-天気予報コム- -FC2-



メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



Copyright © 旧・常に前向き All Rights Reserved.
テンプレート配布者:サリイ (素材:ふるるか) ・・・